Московского Патриархата
На сайте используются cookie-файлы, которые помогают показывать Вам самую актуальную информацию. Продолжая пользоваться сайтом, Вы даете согласие на использование ваших Метаданных и cookie-файлов. Управление cookie
Последний диалог Макария Великого впервые опубликован на русском языке
Обнаруженный в нынешнем году ранее неизвестный текст, относящийся к наследию одного из основателей египетского монашества преподобного Макария Великого, теперь доступен и русскоязычным читателям.
Насельники монастыря преподобного Макария Великого в Нитрийской пустыне (Коптская Церковь, Египет) совершили выдающееся открытие: в ходе изучения и оцифровки хранящихся в монастырской библиотеке манускриптов удалось выявить две древние рукописи на коптском языке. Манускрипты представляют собой две части единого текстового произведения, написанные около 1630 лет назад, что практически совпадает с 391 годом – по преданию, временем преставления первого игумена обители.
Отныне они официально значатся в библиотечном каталоге обители как «Рукопись № 383» и «Рукопись № 384».
Текстологический анализ, выполненный при участии специалистов Института коптских исследований в Каире, показал, что эти рукописи – не что иное, как последнее прижизненное духовное наставление преподобного Макария, записанное его учениками. Именно поэтому текст получил название «Последний диалог преподобного Макария Великого», что в данном контексте означает беседу, обращение святого к своим ученикам. Произведение, представляющее собой краткое изложение основ благочестивой жизни христианина, поражает простотой и одновременно глубиной мысли.
По благословению Патриарха Коптского Тавадроса II в рамках деятельности Комиссии по диалогу между Русской Православной Церковью и Коптской Церковью был выполнен перевод обретенного памятника на русский язык с последующим литературным редактированием. Это первое издание данного сочинения. Экземпляры первоначального и ограниченного на сегодня тиража книги были доставлены в Россию делегацией игуменов и насельников монастырей Коптской Церкви в ходе паломнического визита, состоявшегося 23 августа – 1 сентября 2021 года.
В электронном виде перевод на русский язык ранее неизвестного наставления преподобного Макария Великого опубликовал портал Mospat.ru. С ним можно ознакомиться по адресу https://mospat.ru/ru/authors-analytics/88006/.
Служба коммуникации ОВЦС
Патриарх
Председатель Отдела
11 декабря в 21:50
11 декабря в 11:30
10 декабря в 21:40
09 декабря в 22:30
09 декабря в 22:00
09 декабря в 20:00
09 декабря в 15:35
07 декабря в 16:30
06 декабря в 16:40
Проповеди
17 октября 2021 в 22:00
11 сентября 2021 в 20:00
29 августа 2021 в 23:00
01 августа 2021 в 22:00
27 июня 2021 в 23:00
19 марта 2021 в 15:56
07 марта 2021 в 22:34
15 февраля 2021 в 20:00
07 февраля 2021 в 21:20
31 января 2021 в 20:26
24 января 2021 в 21:20
20 декабря в 16:00
17 декабря в 13:00
17 декабря в 12:00
12 декабря в 20:20
12 декабря в 19:00
12 декабря в 12:00
11 декабря в 10:10
03 декабря в 21:00
27 ноября в 16:00
24 ноября в 11:00
22 ноября в 10:00
20 ноября в 09:45
19 декабря в 16:40
17 декабря в 11:59
16 декабря в 10:30
11 декабря в 21:50
11 декабря в 11:30
10 декабря в 21:40
09 декабря в 22:30
09 декабря в 22:00
09 декабря в 20:00
09 декабря в 15:35
07 декабря в 16:30
06 декабря в 16:40
06 декабря в 15:40
17 октября 2021 в 22:00
14 октября 2021 в 22:00
03 октября 2021 в 20:00
11 сентября 2021 в 20:00
29 августа 2021 в 23:00
01 августа 2021 в 22:00
27 июня 2021 в 23:00
19 марта 2021 в 15:56
07 марта 2021 в 22:34
15 февраля 2021 в 20:00
14 февраля 2021 в 19:34
09 февраля 2021 в 19:02
07 февраля 2021 в 21:20
31 января 2021 в 20:26
24 января 2021 в 21:20